Deep Sky With Binoculars - Planetary Nebulae

This project includes a collection of visual observations of deep sky objects made exclusively with the naked eye or binoculars. It is remarkable how many objects are visible with such small instruments and shows that a telescope is not necessarily required. Of course everyone can contribute with own observations. A detailed description of the project and the submission format of your own observations can be found in the introduction.

Deep Sky Object Lists:
Objects 29
Visual Observations 103
Sketches 1
Observers 5
Uwe Brinker, Christopher Hay, René Merting, Uwe Pilz, Robert Zebahl
Type Magnitude Size Coordinates (J2000.0)
../images/dss/dss2blue_193445.23_+303058.94_5_web.jpg
DSS II (blue) - 5'×5'
Henize 2-438, PK64+5.1, Campbell's Hydrogen Star PN 9m.6 0.6'×0.6' Cyg 19h34m45.23s / +30°30'58.94"
René Merting
Drachhausen (Germany)
SQM-L 21.3 10x50
der PN bildet zusammen mit einem 9m7 Stern im Nordosten und einem 8m2 Stern südöstlich ein spitzes Dreieck, wobei der südöstliche Stern die Spitze bildet - He 2-438 ist indirekt sichtbar und der schwächste der drei Lichtpunkte
../images/dss/dss2red_052728.20_-124150.27_5_web.jpg
DSS II (red) - 5'×5'
IC418, PK215-24.1, Spirograph Nebula PN 9m.3 0.2'×0.2' Lep 05h27m28.20s / -12°41'50.27"
René Merting
Drachhausen (Germany)
SQM-L 21.3 12x42
Conditions in the target region: SQM-L 21.0
relativ einfach direkt erkennbar, stellar und leider ohne Farbe - der PN wirkt etwas heller als der 9 mag helle 20' südwestlich stehende Stern HD 35734
René Merting
Drachhausen (Germany)
SQM-L 20.9 18x70
Conditions in the target region: SQM-L 20.5
direkt sofort erkennbar, ohne Farbe - der PN ist so hell wie der 20' südwestlich stehende 9 mag helle Stern HD 35734
../images/dss/dss2blue_055623.86_+460617.50_5_web.jpg
DSS II (blue) - 5'×5'
IC2149, PK166+10.1 PN 10m.6 0.2'×0.1' Aur 05h56m23.86s / +46°06'17.50"
René Merting
Drachhausen (Germany)
SQM-L 21.3 15x56
schwach stellar erkennbar - der PN hat ungefähr die Helligkeit von dem 9.5 mag hellen Stern TYC 3361-715-1 etwas weiter südlich
../images/dss/dss2blue_123306.87_+823348.90_5_web.jpg
DSS II (blue) - 5'×5'
IC3568, PK123+34.1, UGC7731, PGC41662, Lemon Slice Nebula PN 11m.1 0.2'×0.2' Cam 12h33m06.87s / +82°33'48.90"

The name of the nebula finds its origin in false color photographs, in which it is shown yellow. The nebula was also included (by mistake?) in the UGC (Uppsala General Catalogue ) and PGC (Principal Galaxies Catalogue). Both catalogs in general contain only galaxies.

René Merting
Drachhausen (Germany)
SQM-L 21.3 10x50
indirekt ist der PN als Faststernchen erkennbar - 17' westlich steht ein Sternpaar (beide 9 mag) und 7' östlich der 10 mag helle Stern ist auch auszumachen
★★★ ../images/dss/dss2blue_195936.38_+224315.75_15_web.jpg
DSS II (blue) - 15'×15'
Messier 27, M27, NGC6853, PK60-3.1, Dumbbell Nebula PN 7m.5 8.0'×5.7' Vul 19h59m36.38s / +22°43'15.75"
René Merting
Drachhausen (Germany)
SQM-L 21.3 8x20
der Hantelnebel ist unerwartet hell und groß - ein schöner runder relativ gut begrenzter Nebelfleck
Robert Zebahl
Leipzig (Germany)
Bortle 6-
SQM-L 19.3
NELM 5m.3
8x40
Evident. Almost evenly bright, roundish nebula.
Uwe Brinker
Germany
Bortle 5+
NELM 5m.0
10x42
Über 12 Vulpeculae geht der Blick weiter zu M 27, der hell, milchig und groß wirkt und im FG kreisrund erscheint.
René Merting
Drachhausen (Germany)
SQM-L 21.3 10x50
ein rundlich wirkender Nebelfleck, dessen Form aber etwas Unruhiges hat - das kann daran liegen, dass die Ränder im Osten und Westen leicht diffuser wirken - der Nebel ist homogen hell, nur der Südrand scheint leicht heller zu sein
Robert Zebahl
Leipzig (Germany)
Bortle 4-
SQM-L 20.8
12x42
Shape roundish to slightly oval, partly angular. The dumbbell shape is indicated by a not quite uniform distribution of brightness.
René Merting
Drachhausen (Germany)
SQM-L 21.0 12x50
groß und hell mit diffusen Rändern - leichte NO-SW-Ausdehnung erkennbar, bzw. durchzieht in dieser Richtung den Nebel in Helligkeitsbalken - zwei Nebelfähnchen im NO und SW, diffus auslaufend
René Merting
Drachhausen (Germany)
SQM-L 21.3 15x56
ein homogen heller, länglicher Nebel mit Nordsüd-Elongation - die Westkante wirkt etwas diffuser im Vergleich zur gut begrenzten Ostkante
Robert Zebahl
Leipzig (Germany)
Bortle 6
SQM-L 19.2
16x70
Large & very bright. Roundish at first glance, slightly angular on closer look. The dumbbell shape can be guessed. The endings appear somewhat broader and more sharply defined.
René Merting
Drachhausen (Germany)
SQM-L 21.3 16x70
groß, ein 4:3 elongierter NS-ausgerichteter rechteckiger Lichtbalken, die Ost- und Westflanken laufen diffus aus - südlich wirkt der PN leicht heller
★★★ ../images/dss/dss2blue_185335.08_+330145.03_5_web.jpg
DSS II (blue) - 5'×5'
Messier 57, M57, NGC6720, PK63+13.1, Ring Nebula PN 8m.8 1.4'×1.0' Lyr 18h53m35.08s / +33°01'45.03"
René Merting
Drachhausen (Germany)
SQM-L 21.4 6x24
der PN blitzt indirekt immer wieder auf, Sichtung aber noch nicht schwer
René Merting
Drachhausen (Germany)
SQM-L 21.3 8x20
der PN ist direkt knapp stellar sichtbar, indirekt eindeutiger - er bildet ein flaches Dreieck mit zwei Sternen nördlich
René Merting
Drachhausen (Germany)
SQM-L 20.8 8x25
indirekt als schwaches Sternchen erkennbar
Robert Zebahl
Leipzig (Germany)
Bortle 6-
SQM-L 19.3
NELM 5m.3
8x40
Quite faint, stellar. Anything but obvious.
Robert Zebahl
Leipzig (Germany)
Bortle 5
NELM 5m.5
8x40
Stellar. Fairly well seen with averted vision. Detailed finder chart is highly recommended due to similarly bright stars in the surrounding!
René Merting
Drachhausen (Germany)
SQM-L 20.7 10x35
einfach direkt stellar erkennbar - indirekt leicht kompakt und etwas diffuser als die beiden gleichhellen Sterne nordöstlich und nordwestlich
René Merting
Drachhausen (Germany)
SQM-L 21.3 10x50
der PN ist direkt deutlich zu erkennen, er wirkt leicht flächig bzw. die Helligkeit wirkt auf eine größere Fläche verteilt, als bei einem Stern üblich
Uwe Pilz
Leipzig (Germany)
Bortle 3 10x50
Einfach, aber stellar.
René Merting
Drachhausen (Germany)
SQM-L 21.0 12x42
sofort sichtbar, der PN bildet ein flaches Dreieck mit zwei etwa gleich hellen Sternen nördlich - nicht mehr stellar, leicht fluffig
René Merting
Drachhausen (Germany)
SQM-L 21.3 12x50
leicht identifizierbar, ein kleines, diffuses Scheibchen - der PN bildet ein flaches Dreieck mit zwei Sternen nördlich von ihm
René Merting
Drachhausen (Germany)
SQM-L 20.5 15x56
ein kompakter, gut begrenzter Nebelball - gleichmäßig hell
Robert Zebahl
Leipzig (Germany)
Bortle 7
SQM-L 18.6
16x70
Immediately apparent as a small, roundish, homogeneous nebula. Well distinguishable from the surrounding stars.
Robert Zebahl
Leipzig (Germany)
Bortle 6
SQM-L 19.4
16x70
Clearly visible as a uniform, compact nebula. On close observation, Messier 57 appears slightly oval. Beautiful sight together with the colorful double star SHJ282.
Robert Zebahl
Leipzig (Germany)
Bortle 3-
SQM-L 21.3
16x70
Very striking with averted vision, small, slightly oval. Very nice view together with the double star SHJ282.
René Merting
Drachhausen (Germany)
SQM-L 21.3 16x70
auffällig - kleines homogen helles Scheibchen (deutlich über den Quasi-Sternstatus hinausgehend) - gut abgegrenzt
René Merting
Drachhausen (Germany)
SQM-L 21.0 18x70
ein kleiner, kompakter Nebelball - rund, gut begrenzt und homogen hell
Uwe Pilz
Leipzig (Germany)
Bortle 3 20x80
deutlich nebelartig, Ringform nicht erkennbar.
../images/dss/dss2blue_014219.95_+513431.15_5_web.jpg
DSS II (blue) - 5'×5'
Messier 76, M76, NGC650, NGC651, PK130-10.1, H1.193, Little Dumbbell Nebula PN 10m.1 2.7'×1.8' Per 01h42m19.95s / +51°34'31.15"
Christopher Hay
Seeheim (Germany)
NELM 5m.0 7x45
Unfiltered unseen, but with OIII on both sides of binoculars a tiny nebular presence held with indirect vision. With 20x60 I can hold the nebula with indirect vision without filters and see that it is SW-NE extended.
René Merting
Drachhausen (Germany)
SQM-L 21.3 8x20
Zenitbeobachtung - Streulichtabschirmung auf der Okularseite notwendig, dann blitzt der PN indirekt immer wieder auf
René Merting
Drachhausen (Germany)
SQM-L 21.3 8x30
Zenitbeobachtung - indirekt sichtbar, der PN kann gehalten werden - nicht stellar und leicht diffus
Robert Zebahl
Leipzig (Germany)
Bortle 4
SQM-L 21.0
NELM 6m.1
8x40
Robert Zebahl
Leipzig (Germany)
Bortle 3-
SQM-L 21.3
8x40
Held almost permanently with averted vision, very small, but distinguishable from surrounding stars.
René Merting
Drachhausen (Germany)
SQM-L 21.3 10x35
der PN blitzt indirekt ab und an oberhalb einer gedachten Linie zwischen den Sternen HD 14098 (6.65 mag) und HD 10243 (9.49 mag), wenn er zu sehen ist, wirkt er flächig, aber nicht rund
René Merting
Drachhausen (Germany)
SQM-L 21.3 10x50
der kleine Hantelnebel ist direkt gerade so erkennbar, indirekt wird es besser, aber der Lichtfleck bleibt matt und ohne echte Konturen - er wirkt wie eine kleine schwache Galaxie
Robert Zebahl
Leipzig (Germany)
Bortle 3-
SQM-L 21.3
12x42
Quite well visible with averted vision, compact. Edged shape not detectable.
René Merting
Drachhausen (Germany)
SQM-L 21.3 12x42
direkt knapp sichtbar, der PN wirkt stellar - indirekt einfach, flächiger und diffus
René Merting
Drachhausen (Germany)
SQM-L 21.0 12x50
ein kompakter, diffuser, zarter Nebelfleck
René Merting
Drachhausen (Germany)
SQM-L 21.3 15x56
direkt einfach sichtbar, indirekt flächig und diffus - im Zentrum leicht heller
Robert Zebahl
Leipzig (Germany)
Bortle 3-
SQM-L 21.3
16x70
Almost conspicuous with direct vision, relatively evenly bright, quite small. Appears somewhat edgy.
René Merting
Drachhausen (Germany)
SQM-L 21.3 16x70
direkt ganz knapp sichtbar, indirekt ein zarter großflächiger Nebel - homogen hell, keine Form oder echte Details
René Merting
Drachhausen (Germany)
SQM-L 21.3 18x70
direkt knapp sichtbar, indirekt ein kleiner kompakter Nebel ohne rechte Begrenzung - steht schön in einem Sternviereck- leicht nach NW versetzt in diesem Viereck
../images/dss/dss2blue_111447.70_+550108.72_10_web.jpg
DSS II (blue) - 10'×10'
Messier 97, M97, NGC3587, PK148+57.1, Owl Nebula PN 9m.9 3.4'×3.3' UMa 11h14m47.70s / +55°01'08.72"
René Merting
Drachhausen (Germany)
SQM-L 21.3 8x30
der PN fällt indirekt als kleiner, runder, matter Fleck auf - homogen hell
René Merting
Drachhausen (Germany)
SQM-L 21.3 10x50
Zenitbeobachtung - indirekt als neblige Aufhellung erkennbar - mit etwas Geduld wird die runde Form deutlich, insgesamt jedoch diffuser Eindruck
Robert Zebahl
Leipzig (Germany)
Bortle 4
SQM-L 21.0
16x70
Round, uniformly bright, very conspicuous with averted vision. Larger and brighter than Messier 108.
René Merting
Drachhausen (Germany)
SQM-L 21.3 16x70
direkt einfach als runder Nebel erkennbar - der PN ist nicht wirklich gut definiert, aber auch nicht diffus
René Merting
Drachhausen (Germany)
SQM-L 21.3 18x70
ein schöner runder Nebelball - direkt eher ein wenig diffus, indirekt mit gut begrenzten Kanten
../images/dss/dss2blue_001301.01_+723119.09_5_web.jpg
DSS II (blue) - 5'×5'
NGC40, PK120+9.1, Caldwell 2, H4.58, Bow Tie Nebula PN 11m.5 1.2'×0.8' Cep 00h13m01.01s / +72°31'19.09"
René Merting
Drachhausen (Germany)
SQM-L 21.3 10x50
die beiden Sterne, die den Bow Tie Nebula nordöstlich und südlich flankieren, kann ich ausmachen, den Nebel leider nicht
../images/dss/dss2blue_040659.39_+605514.40_5_web.jpg
DSS II (blue) - 5'×5'
NGC1501, PK144+6.1, H4.53, Camel's Eye, Oyster Nebula PN 11m.5 0.9'×0.9' Cam 04h06m59.39s / +60°55'14.40"
René Merting
Drachhausen (Germany)
SQM-L 21.3 10x50
die drei Sterne 7. bis 10. Größenklasse, die in einer Linie nordöstlich des PN liegen sind leicht erkennbar und geben eine gute Orientierung, vom PN selbst keine Spur
Uwe Pilz
Leipzig (Germany)
Bortle 3 20x80
stellar
../images/dss/dss2blue_040916.98_+304633.46_5_web.jpg
DSS II (blue) - 5'×5'
NGC1514, PK165-15.1, H4.69, Crystal Ball Nebula PN 10m.9 2.2'×2.2' Tau 04h09m16.98s / +30°46'33.46"
René Merting
Drachhausen (Germany)
SQM-L 21.3 10x50
der Zentralstern ist direkt sichtbar zwischen zwei Sternen, die ihn nördlich und südlich einrahmen - Filter bringen nichts
René Merting
Drachhausen (Germany)
SQM-L 20.5 15x56
sehr auffällig (zumindest der ZS), direkt stellar, er wirkt wie ein schwächer Stern - indirekt nicht mehr ganz sternförmig
René Merting
Drachhausen (Germany)
SQM-L 21.3 18x70
direkt ein Stern, der indirekt unscharf und kompakt neblig wirkt
../images/dss/dss2red_041415.78_-124421.68_5_web.jpg
DSS II (red) - 5'×5'
NGC1535, PK206-40.1, H4.26 PN 10m.6 0.7'×0.7' Eri 04h14m15.78s / -12°44'21.68"
René Merting
Drachhausen (Germany)
SQM-L 21.3 12x42
Conditions in the target region: SQM-L 21.0
in der Nachrecherche habe ich einen Stern südwestlich vom PN für NGC 1535 gehalten - doof gelaufen - nächstes Mal versuche ich ihn mit Aufsuchkarte
../images/dss/dss2blue_054206.20_+090510.30_5_web.jpg
DSS II (blue) - 5'×5'
NGC2022, H4.34, Collarbone Nebula PN 11m.6 0.7'×0.7' Ori 05h42m06.20s / +09°05'10.30"

Bright and easy to find. The surname comes from its location in the constellation Orion.

Robert Zebahl
Leipzig (Germany)
Bortle 7
SQM-L 18.9
16x70
../images/dss/dss2blue_072910.77_+205442.48_5_web.jpg
DSS II (blue) - 5'×5'
NGC2392, PK197+17.1, H4.45, Eskimo Nebula, Clownface Nebula PN 9m.9 0.9'×0.9' Gem 07h29m10.77s / +20°54'42.48"
René Merting
Drachhausen (Germany)
SQM-L 21.3 10x50
der PN ist direkt leicht stellar unmittelbar südlich von einem gleichhell wirkenden Stern sichtbar
Robert Zebahl
Leipzig (Germany)
Bortle 6
SQM-L 19.2
16x70
With direct vision the nebula is only faintly visible around the central star, with indirect vision it is clearly visible. But it stays a very small, round, almost uniform brightening. Very nice star field together with 63 Gem.
René Merting
Drachhausen (Germany)
SQM-L 21.3 16x70
der PN wirkt direkt stellar, sobald man aber ein wenig indirekt drauf schaut, ploppt er auf - er ist dann nicht mehr stellar, sondern kompakt … nein, eher sehr kompakt - UHC & [OIII] hinter den Okularen zeigen den PN von der Helligkeit auf eine Stufe mit dem gut 0,5° südöstlich stehenden Sternpaar (7m3 und 7m5)
../images/dss/dss2red_102446.11_-183832.64_5_web.jpg
DSS II (red) - 5'×5'
NGC3242, PK261+32.1, H4.27, Ghost of Jupiter PN 8m.6 0.7'×0.6' Hya 10h24m46.11s / -18°38'32.64"
Robert Zebahl
Leipzig (Germany)
Bortle 6
SQM-L 19.2
NELM 5m.5
8x40
Conditions in the target region: SQM-L 18.4
Almost visible with direct, evident with averted vision. Stellar.
Robert Zebahl
Leipzig (Germany)
Bortle 4
SQM-L 21.2
8x40
Conditions in the target region: SQM-L 20.3
Stellar, bright, evident.
../images/dss/dss2red_164429.49_+234759.68_5_web.jpg
DSS II (red) - 5'×5'
NGC6210, PK43+37.1, Turtle Nebula PN 9m.7 0.5'×0.5' Her 16h44m29.49s / +23°47'59.68"
Robert Zebahl
Leipzig (Germany)
Bortle 5
NELM 5m.5
8x40
Well seen with averted vision. Stellar.
René Merting
Drachhausen (Germany)
SQM-L 21.3 10x35
ohne Filter sichtbar, aber unscheinbar und schwächer als der 9' ostsüdöstlich stehende 8.3 mag helle Stern - mit [OIII] und UHC vor den Objektiven ist er dann genauso hell wie der 18' südlich stehende 7.5 mag helle Doppelstern STF 2094 (dieser ist natürlich nicht getrennt zu sehen)
Robert Zebahl
Leipzig (Germany)
Bortle 6
SQM-L 19.4
16x70
Easy to see, very conspicuous with averted vision. At first glance the nebula appears stellar, on a closer look it is like a slightly fuzzy star. Also the color is a bit different compared to the surrounding stars.
René Merting
Drachhausen (Germany)
SQM-L 21.0 18x70
auf den ersten Blick stellar und ziemlich schwach - genauer betrachtet hat er indirekt besehen eine größere Fläche, als der hellere Stern im Osten - er wirkt kompakt und leicht diffus
../images/dss/dss2blue_175833.42_+663759.52_10_web.jpg
DSS II (blue) - 10'×10'
NGC6543, PK96+29.1, H4.37, Cat's Eye Nebula PN 8m.1 0.3'×0.3' Dra 17h58m33.42s / +66°37'59.52"
Robert Zebahl
Leipzig (Germany)
Bortle 5
NELM 5m.5
8x40
Easy to find, bright, stellar. Visible with direct vision.
René Merting
Drachhausen (Germany)
SQM-L 21.3 10x50
der Katzenaugen-Nebel ist gut direkt erkennbar - nicht mehr stellar, sondern schon kompakt - unmittelbar WNW zeigt sich der 9m8 helle Stern
René Merting
Drachhausen (Germany)
SQM-L 21.3 16x70
ein kleines verschwommenes helles Faststernchen - Filterblink mit [OIII] und UHC hinter den Okularen macht die Angelegenheit eindeutig, der PN wirkt heller als die beiden jeweils grob 0,5° entfernt östlich und westlich liegenden 7 mag hellen Sterne
René Merting
Drachhausen (Germany)
SQM-L 21.3 18x70
direkt auffällig, nicht mehr ganz stellar, sondern kompakt neblig - westlich vom PN ist ein schwacher Stern erkennbar
../images/dss/dss2red_181206.37_+065113.01_5_web.jpg
DSS II (red) - 5'×5'
NGC6572, PK34+11.1, Emerald Nebula PN 8m.0 0.2'×0.2' Oph 18h12m06.37s / +06°51'13.01"
Robert Zebahl
Leipzig (Germany)
Bortle 6-
NELM 5m.0
8x40
Barely visible with direct vision as stellar brightening, evident with averted vision.
René Merting
Drachhausen (Germany)
SQM-L 21.3 10x35
einfach sichtbar - mit [OIII) und UHC vor den Objektiven ist sehr eindeutig, dann ist der PN genauso hell zu sehen wie der 1,5° östlich stehende 6.5 mag helle Stern HD 168387
René Merting
Drachhausen (Germany)
SQM-L 21.3 10x50
der Emerald Nebula ist einfach direkt sichtbar und bildet eine Linie mit zwei etwa gleichhellen Sternen (8m6 und 7m8 laut DSS) im Süden - alle drei haben ca. den gleichen Abstand zueinander (30' laut DSS) - Farbe ist nicht zu erkennen
René Merting
Drachhausen (Germany)
SQM-L 21.3 18x70
für den PN braucht es wahrlich keine Aufsuchkarte - NGC 6572 steht westlich von einem schwachen Stern - er ist heller als dieser Stern und strahlt leicht grünlich, leider verliert sich der schöne Farbeindruck, je länger man sich den PN anschaut
../images/dss/dss2blue_201023.66_+462739.80_5_web.jpg
DSS II (blue) - 5'×5'
NGC6766, NGC6884, PK82+7.1 PN 10m.9 0.2'×0.2' Cyg 20h10m23.66s / +46°27'39.80"
René Merting
Drachhausen (Germany)
SQM-L 21.0 18x70
auf Anhieb stellar erkennbar - mit zwei UHC-Filtern hinter den Okularen gelingt die Identifikation, während der PN gleich hell bleibt, verlieren viele Sterne um Umfeld an Helligkeit
../images/dss/dss2red_191828.09_+063219.29_5_web.jpg
DSS II (red) - 5'×5'
NGC6781, PK41-2.1, H3.743, Snowglobe Nebula PN 11m.8 1.9'×1.9' Aql 19h18m28.09s / +06°32'19.29"
Uwe Pilz
Leipzig (Germany)
Bortle 2+ 20x80
Schwierig, aber sicher nachgewiesen
../images/dss/dss2red_194358.02_-140913.44_5_web.jpg
DSS II (red) - 5'×5'
NGC6818, H4.51, Kleiner Edelstein PN 9m.3 0.7'×0.7' Sgr 19h43m58.02s / -14°09'13.44"
René Merting
Drachhausen (Germany)
SQM-L 21.0 12x50
Conditions in the target region: SQM-L 20.0
der PN ist direkt stellar erkennbar - er bildet ein flaches Dreieck mit zwei schwachen Sternen südlich
Uwe Pilz
Leipzig (Germany)
Bortle 4 20x80
Indirekt gerade eben sicher zu halten
../images/dss/dss2blue_194448.15_+503130.26_5_web.jpg
DSS II (blue) - 5'×5'
NGC6826, PK83+12.1, H4.73, Blinking Planetary PN 8m.8 0.9'×0.8' Cyg 19h44m48.15s / +50°31'30.26"
René Merting
Drachhausen (Germany)
SQM-L 21.3 10x50
er ist relativ frei und einsam stehend stellar erkennbar - der PN bildet eine Linie mit einem 10m4-Stern nordöstlich (7' Abstand) und einem 10m2-Stern südwestlich (9' Abstand)
Robert Zebahl
Leipzig (Germany)
Bortle 6
SQM-L 19.4
16x70
The central star is immediately apparent and visible with direct vision. With averted vision, a very faint & small halo is visible around the central star, which is especially noticeable when comparing it with surrounding stars.
René Merting
Drachhausen (Germany)
SQM-L 21.0 18x70
leicht identifiziert, zumindest der Zentralstern ist gut zu erkennen - ich möchte nicht behaupten, dass mehr als der ZS zu erkennen ist
../images/dss/dss2blue_201508.84_+124215.63_5_web.jpg
DSS II (blue) - 5'×5'
NGC6891, PK54-12.1 PN 10m.5 0.3'×0.3' Del 20h15m08.84s / +12°42'15.63"
René Merting
Drachhausen (Germany)
SQM-L 21.3 10x50
ich habe es ohne Aufsuchkarte versucht und fälschlicherweise den 7' nördlich liegenden 9m5 hellen Stern HD 357090 für den PN gehalten - da wird wohl noch ein richtiger Versuch mit Aufsuchkarte fällig
Robert Zebahl
Leipzig (Germany)
Bortle 6-
SQM-L 19.2
16x70
Stellar, well visible with averted vision. Forms a slightly curved chain with two similarly bright stars to the north at nearly equal distances.
René Merting
Drachhausen (Germany)
SQM-L 21.3 16x70
der PN steht in einer leicht gebogenen Linie zusammen mit zwei 10 mag Sternen in 7' und 13' Entfernung nördlich, er ist ungefähr gleich hell und ein wenig unscharf - mit UHC + [OIII] hinter den Okularen verschwinden die beiden Sterne fast vollständig, der PN strahlt weiter fröhlich
../images/dss/dss2blue_202222.99_+200616.25_5_web.jpg
DSS II (blue) - 5'×5'
NGC6905, PK61-9.1, H4.16, Blue Flash Nebula PN 11m.1 1.2'×1.2' Del 20h22m22.99s / +20°06'16.25"
René Merting
Drachhausen (Germany)
SQM-L 21.3 10x50
der PN ist indirekt als kleines nebliges Sternchen sichtbar und blitzt nur ab und zu auf - er steht am SO-Ende eines unregelmäßigen Vierecks mit drei weiteren 8 mag hellen Sternen
Robert Zebahl
Leipzig (Germany)
Bortle 6-
SQM-L 19.2
16x70
Well visible with averted vision, but not conspicuous, round, compact, diffuse, in rich field of stars.
René Merting
Drachhausen (Germany)
SQM-L 21.3 16x70
schwach und leicht diffus erkennbar - UHC + [OIII] hinter den Okularen ohne großen Effekt
../images/dss/dss2red_210410.88_-112148.26_5_web.jpg
DSS II (red) - 5'×5'
NGC7009, PK37-34.1, H4.1, Saturn Nebula PN 8m.0 1.0'×0.7' Aqr 21h04m10.88s / -11°21'48.26"
René Merting
Drachhausen (Germany)
SQM-L 21.3 8x20
Conditions in the target region: SQM-L 20.5
der Saturnnebel ist direkt knapp erkennbar und etwa gleich hell, wie die beiden 25' nordwestlich stehenden 8 mag hellen Sterne, mit denen er ein spitzes Dreieck bildet
René Merting
Drachhausen (Germany)
SQM-L 21.3 10x50
Conditions in the target region: SQM-L 20.5
als kleines leicht verwaschenes Sternchen sichtbar - im Vergleich zu gleichhellen Sternen in der Nähe strahlt der PN etwas dumpfer
René Merting
Drachhausen (Germany)
SQM-L 21.3 15x56
Conditions in the target region: SQM-L 20.8
relativ einfach sichtbar, hell, stellar - der PN wirkt indirekt leicht kompakt
Robert Zebahl
Leipzig (Germany)
Bortle 6-
SQM-L 19.2
16x70
Easily visible, stellar. The color seemed slightly different compared to surrounding stars.
René Merting
Drachhausen (Germany)
SQM-L 21.3 16x70
Conditions in the target region: SQM-L 20.5
der PN ist in etwa so hell, wie 38' entfernt stehender 7m0 Stern südwestlich - mit UHC + [OIII] hinter den Okularen gelingt der Beweis, der PN ist nun heller als die unmittelbarem Gesichtsfeld zu sehenden Sterne südlich und südwestlich
../images/dss/dss2blue_210618.24_+475107.15_5_web.jpg
DSS II (blue) - 5'×5'
NGC7026, PK89+0.1, Cheeseburger Nebula PN 10m.9 0.4'×0.1' Cyg 21h06m18.24s / +47°51'07.15"
René Merting
Drachhausen (Germany)
SQM-L 21.3 10x50
indirekt knapp stellar erkennbar, aber nicht ganz vom 9m6 hellen Stern trennbar - keine hellen Sterne in unmittelbarer Umgebung, die nächsten sichtbaren Sterne sind ein 10m2 Stern gut 3' nördlich und ein 9m8 Stern 6' östlich
../images/dss/dss2blue_210701.59_+421410.18_5_web.jpg
DSS II (blue) - 5'×5'
NGC7027, PK84-3.1 PN 8m.5 0.3'×0.2' Cyg 21h07m01.59s / +42°14'10.18"
Robert Zebahl
Leipzig (Germany)
Bortle 6-
NELM 5m.0
8x40
Well seen with averted vision, stellar.
../images/dss/dss2red_222938.54_-205013.64_30_web.jpg
DSS II (red) - 30'×30'
NGC7293, PK36-57.1, Helix Nebula, Eye of God PN 7m.3 25.0'×25.0' Aqr 22h29m38.54s / -20°50'13.64"
René Merting
Drachhausen (Germany)
SQM-L 21.3 8x20
Conditions in the target region: SQM-L 20.0
ich meine, den Helixnebel flächig aufblitzen gesehen haben zu wollen, aber zu unsicher - unter dunklem Himmel sollte es aber möglich sein, denke ich
Uwe Brinker
Germany
Bortle 4 10x42
Im FG groß, direkt sichtbar, rundlich, flächig aber ohne erkennbare Struktur. ../projects/deep-sky-with-binoculars/uwe-brinker/sketches/NGC7293.jpg
René Merting
Drachhausen (Germany)
SQM-L 21.3 10x50
Conditions in the target region: SQM-L 20.0
indirekt ist eine matte Aufhellung erkennbar, die mitunter etwas gehalten werden kann - insgesamt diffus, im Norden entsteht ab und an der Eindruck einer Abgrenzung
René Merting
Drachhausen (Germany)
SQM-L 21.0 15x56
Conditions in the target region: SQM-L 20.5
mit UHC + [OIII] hinter den Okularen ist der PN eindeutig direkt sichtbar - er wirkt im Wesentlichen rund aber nicht gut abgegrenzt, ein relativ heller Wattebausch - ohne Filter ist der PN indirekt zu erahnen, schwer dann
René Merting
Drachhausen (Germany)
SQM-L 21.3 16x70
Conditions in the target region: SQM-L 20.0
mit UHC + [OIII] hinter den Okularen ist der PN groß, rund und homogen hell zu erkennen - sehr einfach und eindrucksvoll
../images/dss/dss2blue_232553.60_+423206.00_5_web.jpg
DSS II (blue) - 5'×5'
NGC7662, PK106-17.1, H4.18, Blue Snowball Nebula PN 8m.2 1.0'×0.7' And 23h25m53.60s / +42°32'06.00"
Uwe Pilz
Leipzig (Germany)
Bortle 3 8x24
direkt zu sehen, aber nur stellar
Robert Zebahl
Leipzig (Germany)
Bortle 4
SQM-L 21.0
NELM 6m.1
8x40
Well seen with averted vision, stellar.
Uwe Pilz
Leipzig (Germany)
Bortle 3 20x80
bei exakter Fokussierung ist der neblige Charakter gereade eben zu erkennen.