|
Type |
Magnitude |
Size |
|
Coordinates (J2000.0) |
|
DSS II (blue) - 5'×5'
|
Henize 2-438, PK64+5.1, Campbell's Hydrogen Star |
PN |
9m.6 |
0.6'×0.6' |
Cyg |
19h34m45.23s / +30°30'58.94" |
René Merting
Drachhausen (Germany) |
SQM-L 21.3 |
10x50 |
✓
|
der PN bildet zusammen mit einem 9m7 Stern im Nordosten und einem 8m2 Stern südöstlich ein spitzes Dreieck, wobei der südöstliche Stern die Spitze bildet - He 2-438 ist indirekt sichtbar und der schwächste der drei Lichtpunkte |
|
|
|
DSS II (red) - 5'×5'
|
IC418, PK215-24.1, Spirograph Nebula |
PN |
9m.3 |
0.2'×0.2' |
Lep |
05h27m28.20s / -12°41'50.27" |
René Merting
Drachhausen (Germany) |
SQM-L 21.3 |
12x42 |
✓
|
Conditions in the target region: SQM-L 21.0 relativ einfach direkt erkennbar, stellar und leider ohne Farbe - der PN wirkt etwas heller als der 9 mag helle 20' südwestlich stehende Stern HD 35734 |
|
René Merting
Drachhausen (Germany) |
SQM-L 20.9 |
18x70 |
✓
|
Conditions in the target region: SQM-L 20.5 direkt sofort erkennbar, ohne Farbe - der PN ist so hell wie der 20' südwestlich stehende 9 mag helle Stern HD 35734 |
|
|
|
DSS II (blue) - 5'×5'
|
IC2149, PK166+10.1 |
PN |
10m.6 |
0.2'×0.1' |
Aur |
05h56m23.86s / +46°06'17.50" |
René Merting
Drachhausen (Germany) |
SQM-L 21.3 |
15x56 |
✓
|
schwach stellar erkennbar - der PN hat ungefähr die Helligkeit von dem 9.5 mag hellen Stern TYC 3361-715-1 etwas weiter südlich |
|
|
|
DSS II (blue) - 5'×5'
|
IC3568, PK123+34.1, UGC7731, PGC41662, Lemon Slice Nebula |
PN |
11m.1 |
0.2'×0.2' |
Cam |
12h33m06.87s / +82°33'48.90" |
|
René Merting
Drachhausen (Germany) |
SQM-L 21.3 |
10x50 |
✓
|
indirekt ist der PN als Faststernchen erkennbar - 17' westlich steht ein Sternpaar (beide 9 mag) und 7' östlich der 10 mag helle Stern ist auch auszumachen |
|
|
★★★
|
DSS II (blue) - 15'×15'
|
Messier 27, M27, NGC6853, PK60-3.1, Dumbbell Nebula |
PN |
7m.5 |
8.0'×5.7' |
Vul |
19h59m36.38s / +22°43'15.75" |
René Merting
Drachhausen (Germany) |
SQM-L 21.3 |
8x20 |
✓
|
der Hantelnebel ist unerwartet hell und groß - ein schöner runder relativ gut begrenzter Nebelfleck |
|
Robert Zebahl
Leipzig (Germany) |
Bortle 6- SQM-L 19.3 NELM 5m.3 |
8x40 |
✓
|
Evident. Almost evenly bright, roundish nebula. |
|
Uwe Brinker
Germany |
Bortle 5+ NELM 5m.0 |
10x42 |
✓
|
Über 12 Vulpeculae geht der Blick weiter zu M 27, der hell, milchig und groß wirkt und im FG kreisrund erscheint. |
|
René Merting
Drachhausen (Germany) |
SQM-L 21.3 |
10x50 |
✓
|
ein rundlich wirkender Nebelfleck, dessen Form aber etwas Unruhiges hat - das kann daran liegen, dass die Ränder im Osten und Westen leicht diffuser wirken - der Nebel ist homogen hell, nur der Südrand scheint leicht heller zu sein |
|
Robert Zebahl
Leipzig (Germany) |
Bortle 4- SQM-L 20.8 |
12x42 |
✓
|
Shape roundish to slightly oval, partly angular. The dumbbell shape is indicated by a not quite uniform distribution of brightness. |
|
René Merting
Drachhausen (Germany) |
SQM-L 21.0 |
12x50 |
✓
|
groß und hell mit diffusen Rändern - leichte NO-SW-Ausdehnung erkennbar, bzw. durchzieht in dieser Richtung den Nebel in Helligkeitsbalken - zwei Nebelfähnchen im NO und SW, diffus auslaufend |
|
René Merting
Drachhausen (Germany) |
SQM-L 21.3 |
15x56 |
✓
|
ein homogen heller, länglicher Nebel mit Nordsüd-Elongation - die Westkante wirkt etwas diffuser im Vergleich zur gut begrenzten Ostkante |
|
Robert Zebahl
Leipzig (Germany) |
Bortle 6 SQM-L 19.2 |
16x70 |
✓
|
Large & very bright. Roundish at first glance, slightly angular on closer look. The dumbbell shape can be guessed. The endings appear somewhat broader and more sharply defined. |
|
René Merting
Drachhausen (Germany) |
SQM-L 21.3 |
16x70 |
✓
|
groß, ein 4:3 elongierter NS-ausgerichteter rechteckiger Lichtbalken, die Ost- und Westflanken laufen diffus aus - südlich wirkt der PN leicht heller |
|
|
★★★
|
DSS II (blue) - 5'×5'
|
Messier 57, M57, NGC6720, PK63+13.1, Ring Nebula |
PN |
8m.8 |
1.4'×1.0' |
Lyr |
18h53m35.08s / +33°01'45.03" |
René Merting
Drachhausen (Germany) |
SQM-L 21.4 |
6x24 |
✓
|
der PN blitzt indirekt immer wieder auf, Sichtung aber noch nicht schwer |
|
René Merting
Drachhausen (Germany) |
SQM-L 21.3 |
8x20 |
✓
|
der PN ist direkt knapp stellar sichtbar, indirekt eindeutiger - er bildet ein flaches Dreieck mit zwei Sternen nördlich |
|
René Merting
Drachhausen (Germany) |
SQM-L 20.8 |
8x25 |
✓
|
indirekt als schwaches Sternchen erkennbar |
|
Robert Zebahl
Leipzig (Germany) |
Bortle 6- SQM-L 19.3 NELM 5m.3 |
8x40 |
✓
|
Quite faint, stellar. Anything but obvious. |
|
Robert Zebahl
Leipzig (Germany) |
Bortle 5 NELM 5m.5 |
8x40 |
✓
|
Stellar. Fairly well seen with averted vision. Detailed finder chart is highly recommended due to similarly bright stars in the surrounding! |
|
René Merting
Drachhausen (Germany) |
SQM-L 20.7 |
10x35 |
✓
|
einfach direkt stellar erkennbar - indirekt leicht kompakt und etwas diffuser als die beiden gleichhellen Sterne nordöstlich und nordwestlich |
|
René Merting
Drachhausen (Germany) |
SQM-L 21.3 |
10x50 |
✓
|
der PN ist direkt deutlich zu erkennen, er wirkt leicht flächig bzw. die Helligkeit wirkt auf eine größere Fläche verteilt, als bei einem Stern üblich |
|
Uwe Pilz
Leipzig (Germany) |
Bortle 3 |
10x50 |
✓
|
Einfach, aber stellar. |
|
René Merting
Drachhausen (Germany) |
SQM-L 21.0 |
12x42 |
✓
|
sofort sichtbar, der PN bildet ein flaches Dreieck mit zwei etwa gleich hellen Sternen nördlich - nicht mehr stellar, leicht fluffig |
|
René Merting
Drachhausen (Germany) |
SQM-L 21.3 |
12x50 |
✓
|
leicht identifizierbar, ein kleines, diffuses Scheibchen - der PN bildet ein flaches Dreieck mit zwei Sternen nördlich von ihm |
|
René Merting
Drachhausen (Germany) |
SQM-L 20.5 |
15x56 |
✓
|
ein kompakter, gut begrenzter Nebelball - gleichmäßig hell |
|
Robert Zebahl
Leipzig (Germany) |
Bortle 7 SQM-L 18.6 |
16x70 |
✓
|
Immediately apparent as a small, roundish, homogeneous nebula. Well distinguishable from the surrounding stars. |
|
Robert Zebahl
Leipzig (Germany) |
Bortle 6 SQM-L 19.4 |
16x70 |
✓
|
Clearly visible as a uniform, compact nebula. On close observation, Messier 57 appears slightly oval. Beautiful sight together with the colorful double star SHJ282. |
|
Robert Zebahl
Leipzig (Germany) |
Bortle 3- SQM-L 21.3 |
16x70 |
✓
|
Very striking with averted vision, small, slightly oval. Very nice view together with the double star SHJ282. |
|
René Merting
Drachhausen (Germany) |
SQM-L 21.3 |
16x70 |
✓
|
auffällig - kleines homogen helles Scheibchen (deutlich über den Quasi-Sternstatus hinausgehend) - gut abgegrenzt |
|
René Merting
Drachhausen (Germany) |
SQM-L 21.0 |
18x70 |
✓
|
ein kleiner, kompakter Nebelball - rund, gut begrenzt und homogen hell |
|
Uwe Pilz
Leipzig (Germany) |
Bortle 3 |
20x80 |
✓
|
deutlich nebelartig, Ringform nicht erkennbar. |
|
|
|
DSS II (blue) - 5'×5'
|
Messier 76, M76, NGC650, NGC651, PK130-10.1, H1.193, Little Dumbbell Nebula |
PN |
10m.1 |
2.7'×1.8' |
Per |
01h42m19.95s / +51°34'31.15" |
Christopher Hay
Seeheim (Germany) |
NELM 5m.0 |
7x45 |
✓
|
Unfiltered unseen, but with OIII on both sides of binoculars a tiny nebular presence held with indirect vision. With 20x60 I can hold the nebula with indirect vision without filters and see that it is SW-NE extended. |
|
René Merting
Drachhausen (Germany) |
SQM-L 21.3 |
8x20 |
✓
|
Zenitbeobachtung - Streulichtabschirmung auf der Okularseite notwendig, dann blitzt der PN indirekt immer wieder auf |
|
René Merting
Drachhausen (Germany) |
SQM-L 21.3 |
8x30 |
✓
|
Zenitbeobachtung - indirekt sichtbar, der PN kann gehalten werden - nicht stellar und leicht diffus |
|
Robert Zebahl
Leipzig (Germany) |
Bortle 4 SQM-L 21.0 NELM 6m.1 |
8x40 |
✗
|
|
|
Robert Zebahl
Leipzig (Germany) |
Bortle 3- SQM-L 21.3 |
8x40 |
✓
|
Held almost permanently with averted vision, very small, but distinguishable from surrounding stars. |
|
René Merting
Drachhausen (Germany) |
SQM-L 21.3 |
10x35 |
✓
|
der PN blitzt indirekt ab und an oberhalb einer gedachten Linie zwischen den Sternen HD 14098 (6.65 mag) und HD 10243 (9.49 mag), wenn er zu sehen ist, wirkt er flächig, aber nicht rund |
|
René Merting
Drachhausen (Germany) |
SQM-L 21.3 |
10x50 |
✓
|
der kleine Hantelnebel ist direkt gerade so erkennbar, indirekt wird es besser, aber der Lichtfleck bleibt matt und ohne echte Konturen - er wirkt wie eine kleine schwache Galaxie |
|
Robert Zebahl
Leipzig (Germany) |
Bortle 3- SQM-L 21.3 |
12x42 |
✓
|
Quite well visible with averted vision, compact. Edged shape not detectable. |
|
René Merting
Drachhausen (Germany) |
SQM-L 21.3 |
12x42 |
✓
|
direkt knapp sichtbar, der PN wirkt stellar - indirekt einfach, flächiger und diffus |
|
René Merting
Drachhausen (Germany) |
SQM-L 21.0 |
12x50 |
✓
|
ein kompakter, diffuser, zarter Nebelfleck |
|
René Merting
Drachhausen (Germany) |
SQM-L 21.3 |
15x56 |
✓
|
direkt einfach sichtbar, indirekt flächig und diffus - im Zentrum leicht heller |
|
Robert Zebahl
Leipzig (Germany) |
Bortle 3- SQM-L 21.3 |
16x70 |
✓
|
Almost conspicuous with direct vision, relatively evenly bright, quite small. Appears somewhat edgy. |
|
René Merting
Drachhausen (Germany) |
SQM-L 21.3 |
16x70 |
✓
|
direkt ganz knapp sichtbar, indirekt ein zarter großflächiger Nebel - homogen hell, keine Form oder echte Details |
|
René Merting
Drachhausen (Germany) |
SQM-L 21.3 |
18x70 |
✓
|
direkt knapp sichtbar, indirekt ein kleiner kompakter Nebel ohne rechte Begrenzung - steht schön in einem Sternviereck- leicht nach NW versetzt in diesem Viereck |
|
|
|
DSS II (blue) - 10'×10'
|
Messier 97, M97, NGC3587, PK148+57.1, Owl Nebula |
PN |
9m.9 |
3.4'×3.3' |
UMa |
11h14m47.70s / +55°01'08.72" |
René Merting
Drachhausen (Germany) |
SQM-L 21.3 |
8x30 |
✓
|
der PN fällt indirekt als kleiner, runder, matter Fleck auf - homogen hell |
|
René Merting
Drachhausen (Germany) |
SQM-L 21.3 |
10x50 |
✓
|
Zenitbeobachtung - indirekt als neblige Aufhellung erkennbar - mit etwas Geduld wird die runde Form deutlich, insgesamt jedoch diffuser Eindruck |
|
Robert Zebahl
Leipzig (Germany) |
Bortle 4 SQM-L 21.0 |
16x70 |
✓
|
Round, uniformly bright, very conspicuous with averted vision. Larger and brighter than Messier 108. |
|
René Merting
Drachhausen (Germany) |
SQM-L 21.3 |
16x70 |
✓
|
direkt einfach als runder Nebel erkennbar - der PN ist nicht wirklich gut definiert, aber auch nicht diffus |
|
René Merting
Drachhausen (Germany) |
SQM-L 21.3 |
18x70 |
✓
|
ein schöner runder Nebelball - direkt eher ein wenig diffus, indirekt mit gut begrenzten Kanten |
|
|
|
DSS II (blue) - 5'×5'
|
NGC40, PK120+9.1, Caldwell 2, H4.58, Bow Tie Nebula |
PN |
11m.5 |
1.2'×0.8' |
Cep |
00h13m01.01s / +72°31'19.09" |
René Merting
Drachhausen (Germany) |
SQM-L 21.3 |
10x50 |
✗
|
die beiden Sterne, die den Bow Tie Nebula nordöstlich und südlich flankieren, kann ich ausmachen, den Nebel leider nicht |
|
|
|
DSS II (blue) - 5'×5'
|
NGC1501, PK144+6.1, H4.53, Camel's Eye, Oyster Nebula |
PN |
11m.5 |
0.9'×0.9' |
Cam |
04h06m59.39s / +60°55'14.40" |
René Merting
Drachhausen (Germany) |
SQM-L 21.3 |
10x50 |
✗
|
die drei Sterne 7. bis 10. Größenklasse, die in einer Linie nordöstlich des PN liegen sind leicht erkennbar und geben eine gute Orientierung, vom PN selbst keine Spur |
|
Uwe Pilz
Leipzig (Germany) |
Bortle 3 |
20x80 |
✓
|
stellar |
|
|
|
DSS II (blue) - 5'×5'
|
NGC1514, PK165-15.1, H4.69, Crystal Ball Nebula |
PN |
10m.9 |
2.2'×2.2' |
Tau |
04h09m16.98s / +30°46'33.46" |
René Merting
Drachhausen (Germany) |
SQM-L 21.3 |
10x50 |
✓
|
der Zentralstern ist direkt sichtbar zwischen zwei Sternen, die ihn nördlich und südlich einrahmen - Filter bringen nichts |
|
René Merting
Drachhausen (Germany) |
SQM-L 20.5 |
15x56 |
✓
|
sehr auffällig (zumindest der ZS), direkt stellar, er wirkt wie ein schwächer Stern - indirekt nicht mehr ganz sternförmig |
|
René Merting
Drachhausen (Germany) |
SQM-L 21.3 |
18x70 |
✓
|
direkt ein Stern, der indirekt unscharf und kompakt neblig wirkt |
|
|
|
DSS II (red) - 5'×5'
|
NGC1535, PK206-40.1, H4.26 |
PN |
10m.6 |
0.7'×0.7' |
Eri |
04h14m15.78s / -12°44'21.68" |
René Merting
Drachhausen (Germany) |
SQM-L 21.3 |
12x42 |
✗
|
Conditions in the target region: SQM-L 21.0 in der Nachrecherche habe ich einen Stern südwestlich vom PN für NGC 1535 gehalten - doof gelaufen - nächstes Mal versuche ich ihn mit Aufsuchkarte |
|
|
|
DSS II (blue) - 5'×5'
|
NGC2022, H4.34, Collarbone Nebula |
PN |
11m.6 |
0.7'×0.7' |
Ori |
05h42m06.20s / +09°05'10.30" |
|
Robert Zebahl
Leipzig (Germany) |
Bortle 7 SQM-L 18.9 |
16x70 |
✗
|
|
|
|
★
|
DSS II (blue) - 5'×5'
|
NGC2392, PK197+17.1, H4.45, Eskimo Nebula, Clownface Nebula |
PN |
9m.9 |
0.9'×0.9' |
Gem |
07h29m10.77s / +20°54'42.48" |
René Merting
Drachhausen (Germany) |
SQM-L 21.3 |
10x50 |
✓
|
der PN ist direkt leicht stellar unmittelbar südlich von einem gleichhell wirkenden Stern sichtbar |
|
Robert Zebahl
Leipzig (Germany) |
Bortle 6 SQM-L 19.2 |
16x70 |
✓
|
With direct vision the nebula is only faintly visible around the central star, with indirect vision it is clearly visible. But it stays a very small, round, almost uniform brightening. Very nice star field together with 63 Gem. |
|
René Merting
Drachhausen (Germany) |
SQM-L 21.3 |
16x70 |
✓
|
der PN wirkt direkt stellar, sobald man aber ein wenig indirekt drauf schaut, ploppt er auf - er ist dann nicht mehr stellar, sondern kompakt … nein, eher sehr kompakt - UHC & [OIII] hinter den Okularen zeigen den PN von der Helligkeit auf eine Stufe mit dem gut 0,5° südöstlich stehenden Sternpaar (7m3 und 7m5) |
|
|
|
DSS II (red) - 5'×5'
|
NGC3242, PK261+32.1, H4.27, Ghost of Jupiter |
PN |
8m.6 |
0.7'×0.6' |
Hya |
10h24m46.11s / -18°38'32.64" |
Robert Zebahl
Leipzig (Germany) |
Bortle 6 SQM-L 19.2 NELM 5m.5 |
8x40 |
✓
|
Conditions in the target region: SQM-L 18.4 Almost visible with direct, evident with averted vision. Stellar. |
|
Robert Zebahl
Leipzig (Germany) |
Bortle 4 SQM-L 21.2 |
8x40 |
✓
|
Conditions in the target region: SQM-L 20.3 Stellar, bright, evident. |
|
|
|
DSS II (red) - 5'×5'
|
NGC6210, PK43+37.1, Turtle Nebula |
PN |
9m.7 |
0.5'×0.5' |
Her |
16h44m29.49s / +23°47'59.68" |
Robert Zebahl
Leipzig (Germany) |
Bortle 5 NELM 5m.5 |
8x40 |
✓
|
Well seen with averted vision. Stellar. |
|
René Merting
Drachhausen (Germany) |
SQM-L 21.3 |
10x35 |
✓
|
ohne Filter sichtbar, aber unscheinbar und schwächer als der 9' ostsüdöstlich stehende 8.3 mag helle Stern - mit [OIII] und UHC vor den Objektiven ist er dann genauso hell wie der 18' südlich stehende 7.5 mag helle Doppelstern STF 2094 (dieser ist natürlich nicht getrennt zu sehen) |
|
Robert Zebahl
Leipzig (Germany) |
Bortle 6 SQM-L 19.4 |
16x70 |
✓
|
Easy to see, very conspicuous with averted vision. At first glance the nebula appears stellar, on a closer look it is like a slightly fuzzy star. Also the color is a bit different compared to the surrounding stars. |
|
René Merting
Drachhausen (Germany) |
SQM-L 21.0 |
18x70 |
✓
|
auf den ersten Blick stellar und ziemlich schwach - genauer betrachtet hat er indirekt besehen eine größere Fläche, als der hellere Stern im Osten - er wirkt kompakt und leicht diffus |
|
|
|
DSS II (blue) - 10'×10'
|
NGC6543, PK96+29.1, H4.37, Cat's Eye Nebula |
PN |
8m.1 |
0.3'×0.3' |
Dra |
17h58m33.42s / +66°37'59.52" |
Robert Zebahl
Leipzig (Germany) |
Bortle 5 NELM 5m.5 |
8x40 |
✓
|
Easy to find, bright, stellar. Visible with direct vision. |
|
René Merting
Drachhausen (Germany) |
SQM-L 21.3 |
10x50 |
✓
|
der Katzenaugen-Nebel ist gut direkt erkennbar - nicht mehr stellar, sondern schon kompakt - unmittelbar WNW zeigt sich der 9m8 helle Stern |
|
René Merting
Drachhausen (Germany) |
SQM-L 21.3 |
16x70 |
✓
|
ein kleines verschwommenes helles Faststernchen - Filterblink mit [OIII] und UHC hinter den Okularen macht die Angelegenheit eindeutig, der PN wirkt heller als die beiden jeweils grob 0,5° entfernt östlich und westlich liegenden 7 mag hellen Sterne |
|
René Merting
Drachhausen (Germany) |
SQM-L 21.3 |
18x70 |
✓
|
direkt auffällig, nicht mehr ganz stellar, sondern kompakt neblig - westlich vom PN ist ein schwacher Stern erkennbar |
|
|
|
DSS II (red) - 5'×5'
|
NGC6572, PK34+11.1, Emerald Nebula |
PN |
8m.0 |
0.2'×0.2' |
Oph |
18h12m06.37s / +06°51'13.01" |
Robert Zebahl
Leipzig (Germany) |
Bortle 6- NELM 5m.0 |
8x40 |
✓
|
Barely visible with direct vision as stellar brightening, evident with averted vision. |
|
René Merting
Drachhausen (Germany) |
SQM-L 21.3 |
10x35 |
✓
|
einfach sichtbar - mit [OIII) und UHC vor den Objektiven ist sehr eindeutig, dann ist der PN genauso hell zu sehen wie der 1,5° östlich stehende 6.5 mag helle Stern HD 168387 |
|
René Merting
Drachhausen (Germany) |
SQM-L 21.3 |
10x50 |
✓
|
der Emerald Nebula ist einfach direkt sichtbar und bildet eine Linie mit zwei etwa gleichhellen Sternen (8m6 und 7m8 laut DSS) im Süden - alle drei haben ca. den gleichen Abstand zueinander (30' laut DSS) - Farbe ist nicht zu erkennen |
|
René Merting
Drachhausen (Germany) |
SQM-L 21.3 |
18x70 |
✓
|
für den PN braucht es wahrlich keine Aufsuchkarte - NGC 6572 steht westlich von einem schwachen Stern - er ist heller als dieser Stern und strahlt leicht grünlich, leider verliert sich der schöne Farbeindruck, je länger man sich den PN anschaut |
|
|
|
DSS II (blue) - 5'×5'
|
NGC6766, NGC6884, PK82+7.1 |
PN |
10m.9 |
0.2'×0.2' |
Cyg |
20h10m23.66s / +46°27'39.80" |
René Merting
Drachhausen (Germany) |
SQM-L 21.0 |
18x70 |
✓
|
auf Anhieb stellar erkennbar - mit zwei UHC-Filtern hinter den Okularen gelingt die Identifikation, während der PN gleich hell bleibt, verlieren viele Sterne um Umfeld an Helligkeit |
|
|
|
DSS II (red) - 5'×5'
|
NGC6781, PK41-2.1, H3.743, Snowglobe Nebula |
PN |
11m.8 |
1.9'×1.9' |
Aql |
19h18m28.09s / +06°32'19.29" |
Uwe Pilz
Leipzig (Germany) |
Bortle 2+ |
20x80 |
✓
|
Schwierig, aber sicher nachgewiesen |
|
|
|
DSS II (red) - 5'×5'
|
NGC6818, H4.51, Kleiner Edelstein |
PN |
9m.3 |
0.7'×0.7' |
Sgr |
19h43m58.02s / -14°09'13.44" |
René Merting
Drachhausen (Germany) |
SQM-L 21.0 |
12x50 |
✓
|
Conditions in the target region: SQM-L 20.0 der PN ist direkt stellar erkennbar - er bildet ein flaches Dreieck mit zwei schwachen Sternen südlich |
|
Uwe Pilz
Leipzig (Germany) |
Bortle 4 |
20x80 |
✓
|
Indirekt gerade eben sicher zu halten |
|
|
|
DSS II (blue) - 5'×5'
|
NGC6826, PK83+12.1, H4.73, Blinking Planetary |
PN |
8m.8 |
0.9'×0.8' |
Cyg |
19h44m48.15s / +50°31'30.26" |
René Merting
Drachhausen (Germany) |
SQM-L 21.3 |
10x50 |
✓
|
er ist relativ frei und einsam stehend stellar erkennbar - der PN bildet eine Linie mit einem 10m4-Stern nordöstlich (7' Abstand) und einem 10m2-Stern südwestlich (9' Abstand) |
|
Robert Zebahl
Leipzig (Germany) |
Bortle 6 SQM-L 19.4 |
16x70 |
✓
|
The central star is immediately apparent and visible with direct vision. With averted vision, a very faint & small halo is visible around the central star, which is especially noticeable when comparing it with surrounding stars. |
|
René Merting
Drachhausen (Germany) |
SQM-L 21.0 |
18x70 |
✓
|
leicht identifiziert, zumindest der Zentralstern ist gut zu erkennen - ich möchte nicht behaupten, dass mehr als der ZS zu erkennen ist |
|
|
|
DSS II (blue) - 5'×5'
|
NGC6891, PK54-12.1 |
PN |
10m.5 |
0.3'×0.3' |
Del |
20h15m08.84s / +12°42'15.63" |
René Merting
Drachhausen (Germany) |
SQM-L 21.3 |
10x50 |
✗
|
ich habe es ohne Aufsuchkarte versucht und fälschlicherweise den 7' nördlich liegenden 9m5 hellen Stern HD 357090 für den PN gehalten - da wird wohl noch ein richtiger Versuch mit Aufsuchkarte fällig |
|
Robert Zebahl
Leipzig (Germany) |
Bortle 6- SQM-L 19.2 |
16x70 |
✓
|
Stellar, well visible with averted vision. Forms a slightly curved chain with two similarly bright stars to the north at nearly equal distances. |
|
René Merting
Drachhausen (Germany) |
SQM-L 21.3 |
16x70 |
✓
|
der PN steht in einer leicht gebogenen Linie zusammen mit zwei 10 mag Sternen in 7' und 13' Entfernung nördlich, er ist ungefähr gleich hell und ein wenig unscharf - mit UHC + [OIII] hinter den Okularen verschwinden die beiden Sterne fast vollständig, der PN strahlt weiter fröhlich |
|
|
|
DSS II (blue) - 5'×5'
|
NGC6905, PK61-9.1, H4.16, Blue Flash Nebula |
PN |
11m.1 |
1.2'×1.2' |
Del |
20h22m22.99s / +20°06'16.25" |
René Merting
Drachhausen (Germany) |
SQM-L 21.3 |
10x50 |
✓
|
der PN ist indirekt als kleines nebliges Sternchen sichtbar und blitzt nur ab und zu auf - er steht am SO-Ende eines unregelmäßigen Vierecks mit drei weiteren 8 mag hellen Sternen |
|
Robert Zebahl
Leipzig (Germany) |
Bortle 6- SQM-L 19.2 |
16x70 |
✓
|
Well visible with averted vision, but not conspicuous, round, compact, diffuse, in rich field of stars. |
|
René Merting
Drachhausen (Germany) |
SQM-L 21.3 |
16x70 |
✓
|
schwach und leicht diffus erkennbar - UHC + [OIII] hinter den Okularen ohne großen Effekt |
|
|
|
DSS II (red) - 5'×5'
|
NGC7009, PK37-34.1, H4.1, Saturn Nebula |
PN |
8m.0 |
1.0'×0.7' |
Aqr |
21h04m10.88s / -11°21'48.26" |
René Merting
Drachhausen (Germany) |
SQM-L 21.3 |
8x20 |
✓
|
Conditions in the target region: SQM-L 20.5 der Saturnnebel ist direkt knapp erkennbar und etwa gleich hell, wie die beiden 25' nordwestlich stehenden 8 mag hellen Sterne, mit denen er ein spitzes Dreieck bildet |
|
René Merting
Drachhausen (Germany) |
SQM-L 21.3 |
10x50 |
✓
|
Conditions in the target region: SQM-L 20.5 als kleines leicht verwaschenes Sternchen sichtbar - im Vergleich zu gleichhellen Sternen in der Nähe strahlt der PN etwas dumpfer |
|
René Merting
Drachhausen (Germany) |
SQM-L 21.3 |
15x56 |
✓
|
Conditions in the target region: SQM-L 20.8 relativ einfach sichtbar, hell, stellar - der PN wirkt indirekt leicht kompakt |
|
Robert Zebahl
Leipzig (Germany) |
Bortle 6- SQM-L 19.2 |
16x70 |
✓
|
Easily visible, stellar. The color seemed slightly different compared to surrounding stars. |
|
René Merting
Drachhausen (Germany) |
SQM-L 21.3 |
16x70 |
✓
|
Conditions in the target region: SQM-L 20.5 der PN ist in etwa so hell, wie 38' entfernt stehender 7m0 Stern südwestlich - mit UHC + [OIII] hinter den Okularen gelingt der Beweis, der PN ist nun heller als die unmittelbarem Gesichtsfeld zu sehenden Sterne südlich und südwestlich |
|
|
|
DSS II (blue) - 5'×5'
|
NGC7026, PK89+0.1, Cheeseburger Nebula |
PN |
10m.9 |
0.4'×0.1' |
Cyg |
21h06m18.24s / +47°51'07.15" |
René Merting
Drachhausen (Germany) |
SQM-L 21.3 |
10x50 |
✓
|
indirekt knapp stellar erkennbar, aber nicht ganz vom 9m6 hellen Stern trennbar - keine hellen Sterne in unmittelbarer Umgebung, die nächsten sichtbaren Sterne sind ein 10m2 Stern gut 3' nördlich und ein 9m8 Stern 6' östlich |
|
|
|
DSS II (blue) - 5'×5'
|
NGC7027, PK84-3.1 |
PN |
8m.5 |
0.3'×0.2' |
Cyg |
21h07m01.59s / +42°14'10.18" |
Robert Zebahl
Leipzig (Germany) |
Bortle 6- NELM 5m.0 |
8x40 |
✓
|
Well seen with averted vision, stellar. |
|
|
★
|
DSS II (red) - 30'×30'
|
NGC7293, PK36-57.1, Helix Nebula, Eye of God |
PN |
7m.3 |
25.0'×25.0' |
Aqr |
22h29m38.54s / -20°50'13.64" |
René Merting
Drachhausen (Germany) |
SQM-L 21.3 |
8x20 |
✓
|
Conditions in the target region: SQM-L 20.0 ich meine, den Helixnebel flächig aufblitzen gesehen haben zu wollen, aber zu unsicher - unter dunklem Himmel sollte es aber möglich sein, denke ich |
|
Uwe Brinker
Germany |
Bortle 4 |
10x42 |
✓
|
Im FG groß, direkt sichtbar, rundlich, flächig aber ohne erkennbare Struktur. |
|
René Merting
Drachhausen (Germany) |
SQM-L 21.3 |
10x50 |
✓
|
Conditions in the target region: SQM-L 20.0 indirekt ist eine matte Aufhellung erkennbar, die mitunter etwas gehalten werden kann - insgesamt diffus, im Norden entsteht ab und an der Eindruck einer Abgrenzung |
|
René Merting
Drachhausen (Germany) |
SQM-L 21.0 |
15x56 |
✓
|
Conditions in the target region: SQM-L 20.5 mit UHC + [OIII] hinter den Okularen ist der PN eindeutig direkt sichtbar - er wirkt im Wesentlichen rund aber nicht gut abgegrenzt, ein relativ heller Wattebausch - ohne Filter ist der PN indirekt zu erahnen, schwer dann |
|
René Merting
Drachhausen (Germany) |
SQM-L 21.3 |
16x70 |
✓
|
Conditions in the target region: SQM-L 20.0 mit UHC + [OIII] hinter den Okularen ist der PN groß, rund und homogen hell zu erkennen - sehr einfach und eindrucksvoll |
|
|
|
DSS II (blue) - 5'×5'
|
NGC7662, PK106-17.1, H4.18, Blue Snowball Nebula |
PN |
8m.2 |
1.0'×0.7' |
And |
23h25m53.60s / +42°32'06.00" |
Uwe Pilz
Leipzig (Germany) |
Bortle 3 |
8x24 |
✓
|
direkt zu sehen, aber nur stellar |
|
Robert Zebahl
Leipzig (Germany) |
Bortle 4 SQM-L 21.0 NELM 6m.1 |
8x40 |
✓
|
Well seen with averted vision, stellar. |
|
Uwe Pilz
Leipzig (Germany) |
Bortle 3 |
20x80 |
✓
|
bei exakter Fokussierung ist der neblige Charakter gereade eben zu erkennen. |
|
|